KJLS MAGAZINE

KJLS MAGAZINE 京都日本語学校のイマを知る

2024.12.18

關於2025年暑期集中課程的膳食

關於2025年暑期集中課程的膳食

To all those interested in attending the Summer Intensive Course of 2025

For the 2025 Summer Intensive Course, we plan to go out to eat Japanese food on the last day. The menu will be general Japanese food and will not accommodate vegetarians or Muslims. In addition, there will be no special accommodations for people with allergies. In other words, non-halal meats, seafood, eggs, dairy products, alcohol, and pork-derived seasonings may be used. Allergen foods such as buckwheat, peanuts, and wheat may also be cooked in the same place. Please be aware of this before applying.


致所有有興趣參加2025年暑期集中課程的人士

對於 2025 年暑期集中課程,我們計劃在最後一天出去吃日本料理。功能表將是一般的日本料理,不適合素食者或穆斯林。此外,不會為過敏者提供特殊住宿。換句話說,可以使用非清真肉類、海鮮、雞蛋、乳製品、酒精和豬肉衍生的調味料。蕎麥、花生和小麥等過敏原食物也可以在同一地方烹製。請在申請前注意這一點。


A tous ceux qui souhaitent participer au cours intensif d'été 2025

Pour le cours intensif d'été 2025, nous prévoyons de sortir manger de la nourriture japonaise le dernier jour. Le menu sera composé de plats japonais généraux et n'acceptera pas les végétariens ou les musulmans. De plus, il n'y aura pas d'aménagements spéciaux pour les personnes allergiques. En d’autres termes, des viandes non halal, des fruits de mer, des œufs, des produits laitiers, de l’alcool et des assaisonnements à base de porc peuvent également être utilisés au même endroit. ceci avant de postuler.

2025年夏期集中コースへの受講をお考えいただいているみなさまへ

2025年の夏期集中コースでは、最終日に全員で学外に和食を食べに行く予定をしています。その時のメニューは一般的な和食となり、ベジタリアンやムスリムの方には対応していません。また、アレルギーのある方向けの対応も特段ありません。つまり、ハラルではない肉類や海産物、卵や乳製品、アルコールや、豚肉由来の調味料などを使用する可能性があります。そばやピーナッツ、小麦など、アレルゲンとなる食品が同じ場所で調理されている可能性もあります。あらかじめご了承の上、お申込みください。


2025年 夏期集中コースパンフレット/Summer Intensive Course Guide

日本語  English  繁体中文

CONTACT/お問い合わせ

 

 

GO TO LIST